Život a doba Skrblíka McKváka je souborem dvanácti příběhů, které mapují celoživotní příhody nejbohatšího kačera na světě, jak jej barvitě vykreslil podle svých představ známý interpret disneyovského světa Don Rosa. Vydejte se po Skrblíkových šlépějích ze skotského Glasgow a Vysočiny přes prérie i řeky tekdy divoké Ameriky, Klondike, jižní Afriku i Austrálii, poznejte jeho rodinu a těšte se ze všech neuvěřitelných dobrodružství, jež zažil!
OBSAHUJE:
Předmluva Dona Rosy
Poslední z klanu McKváků (The Last of the Clan McDuck)
Vládce Mississippi (The Master of the Mississippi)
Honák z Pustiny (The Buckaroo of the Badlands)
Lupič z Měděného vršku (The Raider of the Copper Hill)
Nový pán hradu McKváků (The New Laird of Castle McDuck)
Postrach Transvaalu (The Terror of the Transvaal)
Kačer ze Země nezemě (Dreamtime Duck of the Never Never)
Král Klondiku (King of the Klondike)
Miliardář z Ponurého pahorku (The Billionaire of Dismal Downs)
Vetřelec v pevnosti Kačerov (The Invader of Fort Duckburg)
Nejbohatší kačer na světě (The Richest Duck in the World)
Samotář z panství McKváků (The Recluse of McDuck Manor)
- Scénář
- Don Rosa
- Art
- Mau Heymans, Carlos Mota, Michel Nadorp, Don Rosa, Marco Rota, Wilma van den Bosch
- Ink
- Mau Heymans, Michel Nadorp, Don Rosa, Marco Rota, Wilma van den Bosch
- Barvy
- Susan Daigle-Leach
- Obálka
- Don Rosa
- Překlad
- Miloš Komanec, Roman Sikora
- Redakce
- Lucie Kučová, Alena Mrázová
- CdbID
- 7032
- Žánry
- dětský, dobrodružný, humorný
- ISBN/ISSN
- 978-80-252-4232-2 (Albatros (Albatros Media a.s.))
978-80-252-4232-2 (Egmont ČR (Albatros Media a.s.)) - Vazba
- šitá v tvrdých deskách
- Formát
- 165 x 252 x 21 mm
- Hmotnost
- 600 g
- Tisk
- barevný
- Stran
- 264
- Původní cena
- 399 Kč
- Originál
- The Life and Times of Scrooge McDuck (Gemstone Publishing, 2003)
Toto nie je „len“ návrat do detstva. Toto je plnohodnotný komiksový dobrodružný román pre mládež (a dospelákov, ktorí nezabudli, aké je to, so zatajeným dychom listovať stranami nového komiksu, ktorý práve teta predavačka v deväťdesiatkach vystavila do výkladu svojho PNS). Komiks pozostáva z 12 kapitol a všetko spolu súvisí. Jeden z najlegendárnejších disneyovských komiksových tvorcov, Američan Don Rosa, sa múdro (a na svoju dobu možno až odvážne?) rozhodol pre epické vyrozprávanie Držgrošových peripetií a to od detstva až po dôchodok, kedy už sa zdá, že hlavnému hrdinovi niet pomoci. Alebo skôr antagonistovi? Keď sa to tak vezme, strýko Držgroš je záporná postava, ktorá pre majetky neváha urobiť čokoľvek, vrátane vyhnania najbližších. Čím všetkým si musí káčer preskákať, aby sa z neho stal zahorknutý cynik, odsúdeniahodný mrzút a zatrpknutý frfloš, ktorý si pre jeden cent nechá vŕtať koleno? Bol na Divokom západe, splavoval Mississippi, pochádza zo Škótska, dobre ho poznajú ako v Afrike, tak v Austrálii a behom jedinej strany stihne navštíviť Karibik, Južnú Ameriku a Áziu. Ako jednotlivé kapitoly pribúdajú, mozaika sa skladá do kompaktného celku. Na konci máme k dispozícii puzzle, aké poznáme z detských liet (Donald, megatrezor pardon kancelárska budova, Mladí svišti). Je to hravé, vynaliezavo napísané, plné vtipných hlášok a fantasticky nakreslené. Rosa vkladá výborné gagy do úzadia, kam povrchní čitatelia nepozerajú (vták zo zeme vyťahuje dážďovku a za jeho chrbtom číha druhá dážďovka s oklincovaným kyjakom). Inokedy nás ohúri prvkom, ktorý je vskutku rozkošný (keď sú postavy dole hlavou, aj text v bubline je tak). Na prvý raz nemáte šancu všetko pochytať. Rosa je ako autor absolútne na svojom mieste, viď. vysvetlenie Držgrošovej superschopnosti plávať v minciach. Páčilo sa mi vyvrátenie (pseudo)axiómy o šťastnej minci; Držgroš si všetko tvrdo odmakal, nemal dôvod spoliehať sa na mystické blbosti. Vyzdvihnúť musím decentné a pritom krásne spracované úmrtia rodičov. Úplne šialené (v dobrom) sú bohaté bonusy. Nielenže kniha obsahuje Donove dvojstranové úvodné slovo, ale každej (!) kapitole predchádza textový bonus, v ktorom nás zasvätí do vzniku tej-ktorej kapitoly a poukáže na drobnosti, ktoré by mohli ujsť našej pozornosti. Tieto bonusy sú okrem samotných textov prepchaté nádhernými, farbami hýriacimi obálkami, storyboardami a dobovými fotkami (napr. archívna pohľadnica z 19. storočia s hradom, o ktorom sa fanúšikovia domnievajú, že stál ako predloha pre Rosu počas kreslenia škótskeho hradu klanu McDuckovcov). Obsah obsahuje aj originálne názvy a hlavička s úpätím sú taktiež pekne spracované. Nechýba pevná väzba z na dotyk zaujímavého materiálu. Ale pozor, toto sa týka len českej mutácie! Čo ma absolútne šokovalo, bolo, keď som sa sčista-jasna dozvedel, že slovenská verzia neobsahuje žiadne (!) textové bonusy. Toto považujem za absolútne morálne (a azda aj iné) dno, slovenskú verziu si určite nekupujte!!!
Úžasná historie, úžasného kačera.
Při dočítání téhle knihy jsem měl takovou smutnou sentimentální náladu. Během té knihy jsem toho se Skrblíkem tolik prožil, že mi bylo líto, že je už starý a opuštěný. Mrzelo mě, jak se změnil a že odkopl všechny své blízké... Skrblík McKvák se mi dostal pod kůži. Celá Skrblíkova sága je skvěle napsaná a nakreslená. Nejednou jsem se nahlas smál, ale také jsem se nejednou díval, jestli už bude konec - to když jsem pročítal Rosovy komentáře před každou kapitolou. Ty komentáře jsou sice zajímavé a užitečné pro pochopení, kam následující příběh patří a jak zapadá do celku, ale pro mě, jakožto kačeřího analfabeta, také docela nudné a relativně dlouhé. Občas mě mrzelo, že se v příběhu nebo v komentáři mluvilo o něčem, co v knize nebylo - například přespání ve Skrblíkově staré chatě. Ale je jasné, že všechno v té knize být nemůže.
Je to jeden z nejlepších komiksů co se týče příbehů, hříček na pozadí a spousty detailů z historie Skrblíka a světa okolo pečlivě propojených s reálnou historií, ale doporučuju sehnat původní verzi - české vydání je jeden z nejodfláklejších komiksových projektů, co jsem kdy viděl. A u tohohle klenotu je to škoda dvojnásob. Chápu, že když není srovnání, tak to asi tolik nevadí, ale originál je o tolik lepší (kvalitou tisku a papír, překlad nehodnotím, cz verzi jsem celou nečetl).
Kdyby měl někdo zájem, mám anglické vydání dvakrát.
Jak už jsem psal, na Kačery jsem se díval dlouho spatra, jako na jednoduchou dětskou zábavu pro děti do 10 let. Před nedávnem jsem zapnul s děckama Duck Tales a bylo to celé předabované a vůbec se mi to nelíbilo a pak jsem viděl ještě nové Kačery z roku 2017 tuším a to byl přímo hrůzoděs – jeden ze tří –ulíků tam ležel naprosto znuzený a shnilý u televize a bylo mu líno se i natáhnout pro mobil, Skrblík ho obskakoval a podával mu nějaké sodovky, které byly v nedostižné vzdálenosti půl metru, ale on z nich odpil pouze první hlt a pak to vyhazoval – no vypínal jsem to zcela zděšen a stáhl jsem 100 dílů Duck Tales i s filmem v “původním“ dabingu a na to se s děckama díváme a po venku sklízíme úsměvy a uznání, když začne ten dvouletý zpívat skoro jako Čok se Střihavkou “Káááčejjj úůůůů“ :)
Nicméně jsem ke kačerům stále cítil jistý despekt, z kterého jsem byl vytržen letos andrem, když mě chtěl sbalit po Crweconu u něho doma na svou úctyhodnou až úchylhodnou kačeří sbírku v několika jazycích. Dostal jsem erudovaný až zamilovaný výklad o Carlu Barksovi i Danu Rosovi, který se od Duck Tales distancuje, obdivoval jsem podepsané obrázky na hajzlu, prolistoval jsem pár knih a nakonec usnul na zemi v dětském pokojíčku, aniž jsme dopili všechna piva a bez ztráty věnečku:) Netrvalo dlouho a Skrblíka jsem si musel pořídit a přečíst.
A musím říct, že je to VÝTEČNÉ! Takových drobných detailů, ta preciznost a láska, s kterou je to nakresleno a když jsem si četl úvodní předmluvy ke každé kapitole, tak jsem si uvědomil, že jsem narazil na KULT a to doslova. Redakční práce tu byla zmíněna, je to škoda, ale já byl tak překvapený tou kvalitou samotného díla po všech stránkách, že mi to moc nevadilo a přimhouřil jsem očko. Studoval jsem každý panel a mohl jsem jen obdivně kývat hlavou, prostě parádička, skalní fanoušci jistě ocení všechnu tu práci, kterou si s tím Rosa musel dát, já smekám taky. Nejlepší kapitola byla rozhodně z Klondiku, pobavilo mě ztvárnění Rockefellerovské famylyje v kapitole 3, akorát teda u 11. kapitoly jsem trochu trpěl, protože zde dostala ta preciznost pořádně na prdel. Přičítám to tomu, že Rosa je typický Američan – všechny kapitoly, které se týkaly Ameriky, byly vycizelované do posledního detailu, včetně barvy trenek prezidenta Roosvelta, stejně tak anglosaské kolonie Austrálie i Jižní Afrika, ale v tom Kongu udělal hrozné boty. Tak např. žádný domorodý kmen nemohl vlastnit kaučukovou plantáž – to tam zavedli belgičtí okupanti a spáchali na domorodcích strašlivou genocidu. Stejně tak nemohl žádný náčelník v Kongu v roce 1910 vědět o existenci nějakého Kapského města. Že by z Konga jezdila železnice do Jižní Afriky a do Egypta a pak ještě do Jemenu je absolutní nonsens, ale jak se říká chujstym, přece jenom musel autor naroubovat desítky let do pár stran, na zážitku z perfektního komiksu to nenechalo následky. Jsem nadšený! Nevím, jestli půjdu do Zlatých klasik, ale aspoň už vím, co čekat.
Ještě bych rád zmínil jeden zajímavý aspekt, který s tím vším tak nějak souvisí – kdysi dávno byla vyhlášena akce “čti komiks na veřejnosti,“ u nás myslím pršelo, ale já čtu komiksy na veřejnosti celkem furt a po očku sleduju, jak mi lidi nechápavě hledí přes rameno nebo na obálku. U tohoto komiksu byly ty pohledy nechápavé o něco více a i mí kámoši, když jsem jim vykládal nadšeně o McKvákovi, se na mě dívali poněkud shovívavě. Chce to tvrdě čtením pracovat na změně!!
A poslední, z čeho se musím vypsat a co mi tak běželo hlavou u čtení a jak je to v Skrblíkovi pěkně ukázáno je, že kam se nacpala ta naše bílá/křesťanská/západní civilizace, tak tam hned rabovala a drancovala, zabírala, loupila, zotročovala a vraždila, bez ohledu na to, jestli tam někdo původně žil nebo ne. Třeba ty claimy – přišels, zarazils kolík a bylo to “tvoje.“ Indiáni nikdy koncept “vlastnění Matky země“ nepochopili a teď jsou posledními občany v zemi, která jim kdysi patřila. Ale nechci na tuto vážnou strunu moc brnkat, tenhle komiks je čistokrevná zábava, za mě po dlouhé době jednoznačných 100%, práci Egmontu do hodnocení nezahrnuju – nějaké opravené vydání třeba ještě ve větším formátu bych kupoval okamžitě.
Don Rosa a jeho mistrovské dílo. Dvanáct sešitů Skrblíka McKváka a jeho origin očima autora vzdávající poctu legendárnímu Carlu Barksovi. Tahle kniha si zaslouží jen to nejlepší zpracování protože se jedná o příběh ke kterému se jako čtenář budu chtít vracet, a za to Egmontu velké díky, protože podobných či lepších titulů se třeba už nikdy nedočkáme. Radost mi udělala zlatá ražba na předním obrázku se zlatým rámováním na kterou je radost pohledět a celkově tím kniha vypadá luxusně. Za tu cenu je to docela špalek a já si knihu velice užil a vřele bych ji doporučil každému kdo miluje komiks. Ono těch dobrých komiksů zas tolik není, a těch s dobře napsanými příběhy ještě míň.
No, když jsem zjistil, že má vycházet sborník Skrblíka, Kačera Donalda aj. u Egmontu a k tomu ještě toto, tak jsem si říkal, že tudy cesta asi nepovede. I ty knížky na mě nepůsobily bůhví jakým dojmem, snad jenom, že to byl přehled kreslířů této série. Život a doba Skrblíka na mě působila úplně stejným dojmem. Naštěstí ale v roce 2014 vyšel soundtrack k této knize od Tuomase Holopainena a ve mně to zanechalo stopu, že to asi nebude až taková blbost. Poslední 2-3 měsíce jsem byl opravdu na bázi ANO-NE. Nakonec převládlo ANO a jsem za to nesmírně rád, i na úkor toho, že zde byly poměrně peprné a ostré komentáře, o kterých jsem si myslel, že jsou přespříliš. Bohužel musím uznat, že na některých komentářích něco je a uznávám je. Zvlášť ty, co se zabývají jazykovou a překladovou stránkou. Zloslav je v poslední kapitole pod svým anglickým jménem opravdu nevzbuzuje dojem profesionality. Takových věcí bylo víc a přijde mi to jako by se sami překladatelé nebo egmonťácký tým snažil překládat vše a zároveň být věrní zaběhlým pojmům v angličtině, které už známe kolikrát i lépe než česky kdysi vytvořené protějšky. Cítím jistou rozpolcenost. Rozhodně si nemyslím, že Egmont je neprofesionální apod., nebo že to odflákli. Takhle, lépe se tomu uvěří, lépe se to poslouchá a ještě lépe se to píše, ale prostě se stalo, že to je tak jak to je. Ve finále jsem si knížku užil a přelouskal ji s gustem a naprosto otevřenou hubou. Tohle, že je pro děti, tohle, že je mé dětství předplaceného Kačera Donalda a Mickey Mouse? Ani náhodou! Tak krásný a procítěný příběh jsem už léta nečetl, o to více mě bere, že je to i pro děti a přitom si každý najde své. Komentáře a popis reálií a nápadů od Dona Rosy krásně doplňují knihu a je to jakýsi testament nebo portfolio jeho majstrštyku. Protože tohle je majstrštyk a je prostě skvělý. Chci ho i v angličtině, tak moc mě zaujal ten příběh a celé to kolem. Další věci asi už číst nebudu, je to už za mnou, ale toto zůstane. Je to opravdu krásné a budu citovat (spíš parafrázovat) mého kamaráda z CP (ty víš, kdo jsi ;-) ), že to je prostě nádhera i ta vazba, hned se na to lépe kouká a je vidět, že si na tom dali záležet, to prostě v knihovničce hned líp vypadá. Takže toliko k tomu, jedinou výtku mám k papíru. Je to moc jemné a mám strach abych to nepotrhal. Jinak mi nic nevadí, až na výše zmíněné. K samotnému příběhu chci jen dodat, že tak krásně vyprofilovanou postavu uvidíte málokde, Skrblíka jsem miloval, pak litoval, pak omlouval a nakonec zatracoval, až jsem se nad ním slitoval. Vývoj postavy, charakteristiky ropných baronů a naprosto krásná alegorie na dobývání Západu a honba za americkým snem - to vše je zde a to vše má takový přesah, že si myslím je naprosto příhodné brát tuto knihu jako "učebnici". Lepší definici pro mládež nebo dospívající si snad nedokážu představit. Takhle to někomu podat a vysvětlit, jak to tenkrát bylo a jak to chodilo, přitom zábavnou a i poučnou formou, je jenom tady. Já tenhle komiks miluji a jsem rád, že jsem nakonec podlehl mému komiksovému volání a probudil již dávno pohřbené dítě uvnitř. Koupím si i soundtrack a samozřejmě i anglickou verzi. Tohle je prostě skvělé a jenom poprosím Egmont tým, aby dbali na své jméno více. Od malička mě vaše knihy doprovází a rád bych, aby tomu bylo nadále a já vás mohl pořád hrdě propagovat a respektovat vaše jméno a práci za ním.
Příběh, kresba 5 hvězd jednu odebírám za od fláklé vydaní u nás jde vidět ,že tiskly v druhořadé tiskárně a ,že u egmontu pracují amatéři.
Naprosto skvělé čtení! Jsem až překvapený, jak mě to pohltilo! Škoda odfláknutého českého vydání.
Nádhera, skvost, mistrovské dílo. Příběh psaný s takovou láskou a pečlivostí, až vás to chytne za srdce a vrátí do dětských let. Děkuji panu Rosovi, že tuto krásu vytvořil, protože tímhle bych se mohl kochat celé dny:) a když už vám z nějakého důvodu tahle kniha nesedne, musíte ale uznat, že veškeré ty detaily a promyšlená návaznost na staré původní příběhy je prostě famózní.
P.S.: děkuji za komentář louzi, protože jinak bych ani o tom nevěděl. Soundtrack Tuomase Hulopainena je úžasný, knihu neskutečně oživí, a listovat ji zatímco vám hraje v pozadí onen soundtrack je prostě pecka
P.P.S.: ano, taky mě mrzí, že tomu Egmont mohl (nebo spíše měl) dát větší péči. Ale to je chyba jich, ne Dona Rosy. Neshazujte mu za to maximální skóre, které si zaslouží
Kultovní záležitost, teď už vím proč. :)
Jinak česká verze bohužel opět odfláknutá. Když si vezmu s jakou péčí přistupují ke komiksům třeba v CC tak to zamrzí.
Tohle je velká paráda. Don Rosa je neskutečnej frajer a ten komiks si nic menšího než známku nejvyšší nezaslouží. Škoda jen, že to tu nevyšlo, když mi bylo deset... to bych skákal radostí, až by se loupala omítka ze stropu.
Jen bych si zde dovolil malé pozastavení nad českým vydáním, protože "odpovědná redaktorka" na této knize odvedla celkem fušerskou práci. Texty jsou plné překlepů, spousta nápisů, cedulí, vývěsních štítů nebo zvukových efektů je ponechána v původním jazyce a řada vtipných výrazů se ztratila v překladu (viz název kopce "Killmule/Killmotor", jenž překladatel úplně zazdil). A pak taky ten Gusta Husák, to jako vážně? Chápu, že v redakci to musela být děsná psina, ale vy s tím pak jdete ven mezi děti, kterým jsou vaše fóry buřt. Už dlouho jsem se u publikce určené především dětskému čtenáři nesetkal s takto diletantským přístupem. V devadesátých letech se nad tím možná mávalo rukou, ale v roce 2018 je to už pomalu na stavění hranice a zapalování loučí. Publikace pro děti má být zkrátka v češtině komplet a bez překladatelských patvarů. Přes nějaké výmluvy nejede vlak.
Ve výsledném hodnocení nechávám kvalitu tuzemského zpracování stranou. Život a doba Skrblíka McKváka je jeden z nejlepších komiksů pro děti a dám ruku do ohně za to, že si jej bezmála stejně užije i čtenář s nějakým tím křížkem na hřbetě. Don Rosa je totiž neskutečnej frajer. Ale to už víte.
Takze logo sa opravit - dat medzi slova medzeru - nedalo, ale skopirovat ho a takto chybne supnut na zadnu stranu obalky aj hrbet knihy, to uz ste zvladli stopercentne! Fuserska profesionalita. Jo, a skvely napad dat razbu na latkovy potah - mal som ju poodlupovanu uz ked som knihu rozbalil!!! Snad mi zvysok razby vydrzi aspon do tychto Vianoc. Pribeh je super - za ten patri chvala IBA AUTOROVI Donovi Rosovi. A za odflaknute spracovanie patri chvala vydavatelstvu Egmont.
Mistrovské dílo! Úžasný vývoj Skrblíkova charakteru, skvělá detailní kresba - must have!
České vydání má bohužel hromadu chyb, kvůli kterým nemůžu dát 5* (ač bych moc rád)
Více na http://www.youtube.com/watch?v=GGvqC75Zzq0
Výborně. Od začátku do konce je to zábava, jak se na Dona Rosu sluší a patří. Takhle pohromadě je to laskomina. K obsahu není třeba nic dalšího dodávat. Ty překlady jmen jsou tedy občas matoucí (např. jednou je tam Kvakymír, pak zase Quackmore). Ale jinak v podstatě spokojenost. Upřímně doufám, že někdy vyjdou i další Rosovy příběhy.
Nejlepší kačeří kniha, která tu kdy vyšla počítaje v to i samotného Rosu a Barkse. Rosa citlivě a s maximální pečlivostí přistupuje k odkazu svého předchůdce a ve dvanácti kapitolách buduje ohromující origin jedné z nejdůležitějších postav Disneyho universa. O kvalitě obsahu netřeba pochybovat. Tuomas Holopainen dobře věděl proč si pro zhudebnění vybrat právě tohle dílko. Opentlil ho výtečným soundtrackem s nímž se kniha čte doslova sama.
Kvalita knihy je taková...Egmontí. I když se evidentně snažili poučit z hromady hejtu který se jim snesl na hlavu po zlatých klasikách, narazíte tu na nekonzistenci v překladu jmen, kdy třeba Porker Hogg zůstává patrně dle originálu a jiná jména jsou přeložená (někdy fakt dobře Zloslav Rafan mě totálně odrovnal :-D). Ale to jsou detaily. Jediná opravdová výtka knize však stále zůstává - je to malý. Na Dona Rosu je to malý. A argument, že je to jen o trochu menší než originál, knihu ani hromadu zapadlých Rosových vtípků, které musíte hledat takřka pod lupou, nikterak nezvětšuje. Na druhou stranu kvalita asi odpovídá ceně knihy.
Skvele. Kniha o tom, jak se Strycek Skrblik stal Stryckem Skrblikem.
90%
Ľudia! Je pravda, že v slovenskej verzii nie je ani jedna strana textových bonusov? Ja mám českú. Nejak záhadne im z deja vypadol strýko Jake... Takže vyšlo to neskôr aj v slovenskej verzii a s tými istými (neopravenými) chybami ako napr s prehodenymi nazvami 11 a 12 kapitoly :D fušeri sa nezaprú... andre: jojo, tos mi ukazoval;) mmchdm ted jsem zrovna Skrblika rozecetl a jsem NADSENY! Tak si tak ležím k večeru s děckama a že jim pustím pohádku - a vidím Kačeří příběhy, no paráda....a jeb, ono je to celé předabované - a úplně hrozně. Tak jsem rychle stáhl komplet 100 dílů + film v původním dabingu s Čokem, Střihavkou, Heřmánkem, Vydrou, Filipovským atd.....a teď nutím děcka se na to dívat se mnou, i když by si radši pouštěli nějaké zkurvené poníky. A už chápu pomalu i Andreho, jak mi furt lascivně vykládal o "Kačírcích," jak jsou super. No, fakt jsou - a je jasné, že tuhle knížku (si) budu muset kupit.
- Četl/a (81)
- adevr, Al0f0k, autokineton, Benji, ben_bella, binnmode, Blackthunder, borknagar1, calviti, CaptainCzech, charvos, cyboy, dajik, Dalamar, daon, Doncek4321, Doppelganger, Dzoglik, filmator, filosh, georg, Georgíno J., Goldfinch, Hanussen, Hawwwran, Himlik, hromotlk, inosuke, Ivan Kucera, Izmir Čupr, izuku midoria, James, Jay-jay, jh666, jindroush, kadas97, kallenved, Kaluž, Kapis, kaylin, KdG, Kerbellos, Koci, lacoste, lantan1, Le Porello, Mamut12, Mariohurbanek, massilia, me, mineralk, mira1239, misa, Moyek, MrKulda, NecRoman, Nexis, Norri, phob, Poseidon1978, rewkon, Rinter, rockyt, RudyRod, Sagikkun, Saint of Killers, Schramm, SNUFKIN, Stlucius, t0mas, tomaseek, třešničkanadortu, trudoš, TZcomics, Ukko, Velkej šéf, vita, Walome, Wiw, Zdendy, zlejzmrd
- Má (166)
- 007, 2scha, adevr, Agiru, Al0f0k, Alfred, Artigas, autokineton, Azbest, Benji, ben_bella, binnmode, Black Bro, yo, blackJag, Blacklarch, Blacksad, Blackthunder, bobo666_2005, BoPo, borknagar1, BreakingAway, Buchtic, calviti, CaptainCzech, CaptainL, CaptainMarty, charvos, cyboy, Dalamar, Dali, Dani El, daon, DEmnoG, Dinik, disclose, Doncek4321, Doppelganger, dre, dvoracekpetr1, Dzoglik, felis, Filip123, filosh, Fox01, Fry, georg, Georgíno J., Goeger-Devil007, Goldfinch, Golem, guseppe, Hanussen, Hawwwran, hromotlk, hypermlok, inosuke, invape, Ivan Kucera, Izmir Čupr, izuku midoria, Jak, James, jankie, japes, Jay-jay, jh666, jindroush, kadas97, kallenved, Kaluž, Kapis, Kareru, kaylin, Kazumaki, KdG, Keenkeen, Keno, Kerbellos, Koci, komik.sx, komiksák007, krupan, Krvavý Patejl, kubosos, lacoste, Laik, Le Porello, Lenny, lifi, Light, listr, maara, Mamut12, Mariohurbanek, mcleek, me, merhyx, Mikei, MIKER65, mineralk, mira1239, misa, miuanek, moiqpiom, Montiseus, morbn, Moyek, MrKulda, namdnas, NecRoman, Nexis, Nightmare, Noci, Norri, Olesh, Paldini, parado, pechna, phob, pk123x, Poseidon1978, rewkon, Ricarderon, Richie82, Rinter, rockyt, royan, RudyRod, Sagikkun, Saint of Killers, sala, Schramm, Šedo, SHORTY, skepsi, Skot, SNUFKIN, Spider-man, Stara.kryta, Stlucius, strougy, suchosch, t0mas, tacmud, The Genius, TheBronxCore, Tialster, Tomas024, tomaseek, tomned, Tony TwoDee, trudoš, tukak, tulipstros, Tyfus, TZcomics, Ukko, Velkej šéf, vita, vranakx, Wiw, xai, Yaromil, yogi, Zdendy, zlejzmrd
- Chce (14)
- burzum, CoVseNerdit, Draco nobilis, DracoAn, Glumal, Jonathan Arbuckle, Kitykatyn, MonsterGyre, monty.cl, skepsi, sleepless, TenCoJeZbytečnej, tuzexchrist, XGMan!ak
- Koupí (2)
- nejakdivne, XGMan!ak
- Prodá (1)
- Alfred