Ukázka č.1
Ukázka č.2
Ukázka č.3
Sešit příběhu Clevera a Smarta tentokráte na tajné misi na venkově.

Scénář
Francisco Ibáñez Talavera
Kresba
Francisco Ibáñez Talavera
Žánry
humorný, týmovka
ISBN/ISSN
80-85224-58-5 (Fortuna Print)
Vazba
lepená v měkkých deskách
Formát
215 x 295 mm
Tisk
barevný
Stran
48
  • komiksák007
    Porad doufam v dalsi dily v cestine!
  • autokineton
    Klasika :-) 100%
  • kaylin
    "Clever & Smart: V tajném poslání" je jediný sešit, který u nás vyšel, a už je to nějaká doba. Vydavatel si celkem dal práci s překladem, a tak místy vyznívají dobře nejen vtipy kresebné, ale i ty slovní. Bohužel série se neujala a nemyslím si, že by se dnes ujala. Je to příliš specifické, navíc ani nevím, jestli by tohle ocenily děti. Jsem docela rád, že se mi tenhle komiks podařilo najít - ano, někdy se vyplatí prohledat police s knihami u příbuzných a známých - ale pochybuji, že se česky někdy dočkáme nějakého dalšího dílu. Přitom je tohle tak ujetý a uvolněný humor, že se u toho dá skutečně krásně relaxovat. F. Ibáñez je výtečný šílenec a patří mu poklona. Více: http://www.comics-blog.cz/2015/05/905-clever-smart-v-tajnem-poslani-75.html
  • Lenny
    Jako malej jsem tohle žral a strašně mě mrzelo, že nejsou další díly.
  • Schramm
    Tohle je pro mě nostalgie. Na střední šla tahle kniha z ruky do ruky, četla se opakovaně a dodneška si pamatuju ty výbuchy smíchu. Dodneška lituju, že jsem o tohle přišel...
  • Kabukiman
    Kurňa, dám tomu pět hvězd a jdu se modlit,aby to u nás někdo začal vydávat...:) Vychází toho ted hodně,ale na tenhle typ komiksů tady stále ještě čekám...
  • Landauer
    Strašnej překlad, ale fakt příšernej... A ani ten příběh není kdoví co a gagy se daj odhadnout už tři obrázky dopředu.
  • GrayLite
    Skvělé, skvělé, prostě awesome 8-)
  • J.Connor
    J.Connor mecenáš11.12.2010 19:28Clever & Smart: V tajném poslání
    Kdysi se ke mě dostala jedno německé číslo a speciál Tom Tiger + Co, které jsem "četl" pořád dokola. Tedy četl, nerozuměl jsem ani slovo, ale gagy mluvily samy za sebe. Jediné české vydání jsem zaznamenal až jako dospělej a to už přeci jen nebylo úplně ono, nicméně nařachané je to pořádně.
  • flipflop
    hlína jak má bejt
  • Kapis
    Tak jsem za týden ve Španělsku neviděl jediný komiksový obchod ani nic komiksu podobného ve výloze, až na letišti hromady "Super humor" s těmito dvěma postavičkami. Jako základní školou smradi povinní nám ve třídě kolovala asi tři čísla německého Clevera a Smarta. Do dnešních dnů jsem si taky myslel, že to německý komiks je, ale madridské letiště mi dodalo chuť vyhrabat z mé kupy zatím nepřečtených komiksů "Tajné poslání," které jsme si pořídil za pade v mém oblíbeném antiqariátu. No a zjistil jsem, že komiks je španělský (jinak choze dík za vyčerpávající resumé). Zhltl jsme to před spaním a do včerejška jsem ani netušil, že to jsou "tajní agenti." Německy jsme samozřejmě tehdá neuměli (a já neumím ani teď), mysleli jsme, že to jsou jen takoví dva ztřeštěnci a smáli jsme se šíleným kouskům a mrakům s nožema, šibenicím a klikihákům nad hlavama, značících ne zcela přátelský postoj kohokoli, s kým se tito dva potkali. Taky se není čemu divit, když skončí většinou v obvazech, kaktusech či latríně. Být mi stále osm až deset, asi bych to žral stejně, ale v těchto letech je to spíš k pousmání. Český překlad je otřesný a plný chyb, ale přiznám se, že kdyby u nás vyšly někdy nějaké další díly, tak si je s chutí koupím.
  • willis
    Je to palba. Snaha o gag snad v každém druhém okýnku. Při takové kandenci je jasné, že spousta výstřelů jde mimo, ale při takové hustotě se občas trefit prostě musí.
  • Sepp Jörgen
    Clever a Smart byl po Čtyřlístku můj první komiks (v NJ), takže z nostalgie 90%:))
  • choze
    Jednorázová ukázka z populární španělské brutální a zběsilé comicsové grotesky MORTADELO Y FILEMÓN od Francisca Ibaneze, která vychází od 50. let, je publikována v řadě zemí (velké oblibě se těší hlavně v Německu, kde je známá jako Clever a Smart ) a v roce 2003 podle ní vznikl nejdražší španělský celovečerák, u nás uvedený pod názvem Agenti dementi (další se chystá na rok 2008, kdy bude comics slavit padesátku). Nahuštěné gagy jsou sice strašlivě jednoduchoučké, předvídatelné, infantilní a omílané stále dokola, přesto pobaví. Záchodové čtivo. Comics inspiroval kultovní český seriál ČOLÁK A DOLÁČ od Tatarky.
  • DracoAn
    Super nářez. Škoda, že nebylo víc čísel. Doporučuji.
  • KdG
    Tak tohle je nářez, fakt mě to bavilo číst. Škoda že jich nevyšlo víc.
  • DEmnoG
    Kdysi davno jsem to kdesi koupil za dvacku a docela jsem se u toho zasmal...
  • maarv
    Uz je to nejaka doba co jsem to mel pujceny ale byla to skvele silena zalezitost. Skoda ze si to ted nemuzu precist znovu.
  • saja
    Moc dobře už si to nepamatuju, ale vim, že jsem se u toho dobře bavil
  • Kocour
    O Boze, tohle je fakt úchylná zábava!!:o)
    Ne, dobre sem se pobavil...Treba kdyz otvírali konzervy a hledali konzervatoř..Docela uhozený..
  • trudoš
    to baatcha: Díky za připomenutí v dětství milované a v dospělosti zapomenuté pohádky.
  • baatcha
    Tomeek: Ano, za obojím stojí americký producent a režisér Gene Deitch, který měl na Barrandově dozorovat výrobu animovaných filmů pro USA, zamiloval se tu, oženil a už tu zůstal. Jeho jméno je kromě Hobita spojeno třeba s výrobou původního dabingu Kačeřích příběhů, ale jeho nejúžasnějším počinem je legendární hororová pohádka Mrňous a čarodějnice. http://www.youtube.com/watch?v=jsYDAtVGY98
  • Tomeek
    baatcha: Díky, o Tomovi a Jerrym jsem nevěděl. Věděl jsem o prvním animovaném Hobitovi od Borna, ale o tomhle ne. A přitom to souviselo:
    http://www.rembrandtfilms.com/rembrandtanimation.html
    http://youtu.be/UBnVL1Y2src
  • baatcha
    Tomeek: Rozhodně mi přijde pravděpodobnější verze, že se tiskly u nás a zaměstnanci tiskáren si je kradli pro sebe a své děti. Podobně se tu na Barrandově za socialismu animovaly například některé díly Toma a Jerryho, protože tu byla kvalitní práce a platilo se to podle západních ceníků... Určitě mi to přijde víc pravděpodobné, než že by to sem někdo ve velkém pašoval. Ty Tvé nerozřezané archy to jen potvrzují. Mortadelo a Filemón/Clever a Smart jsou sice geniální, ale když už bych sem chtěl za komančů pašovat komiksy, asi bych si vybral jiný materiál. :D Pár jich doma německých mám, tak se podívám, kde je tiskli, ale možná že jsou už z doby po revoluci.
  • Tomeek
    Nevíte někdo podrobnosti o tom, jak to bylo s tiskem německých Cleverů & Smartů v Československu za socialismu? Pamatuji se jen, že se říkalo, že se "tisknou tady ve Svobodě". Dávalo by to smysl. Soudruzi potřebovali devizy a kapitalisté levný tisk. Těch německých tady bylo mezi lidmi a na černém trhu docela dost, prý se kradly z tiskárny. Cožpak o to, to všechno mohla být legenda, aby se zamlžily jejich zdroje pašování ze západu. Ale mám ve sbírce i původně nerozřezané archy, jeden dokonce s chybně vytištěnou jednou z barev. A tam by mi už pašování smysl nedávalo. Víte o tom někdo něco víc?
  • pepenzie
    Najde se zde hodna duse co me vyfoti prvni 4 stranky a posle na mail ? me bohuzel chybi :(