Velká díla světové literatury pro děti #01: Aladdín a kouzelná lampa
Kentaur / Polygrafia 1991série Velká díla světové literatury pro děti 1/6
2.9
...
...
Comicsová adaptace klasické orientální pohádky.

Scénář
Carlos A. Cornejo
Art
Chiqui De La Fuente
Obálka
Chiqui De La Fuente
Lettering
Michaela Vydrová
Překlad
Kamil Pecka
CdbID
816
Žánry
dětský
ISBN/ISSN
80-85285-09-6
Vazba
šitá v tvrdých deskách
Formát
215 x 295 x 10 mm
Hmotnost
420 g
Tisk
barevný
Stran
48
Náklad
30000ks
De La Fuente mě hodně nebaví, evropská škola dětského komiksu je dost znát, ale jeho figurky mi přijdou někdy až odporné. Aladdin tady vypadá tak na 12 let, takže jeho vztah s princeznou nepůsobí zrovna legálně. Jako přiblížení klasických story pro děti tomu na jednu stranu fandím, ale když jsem si v tiráži přečetl, co vydali či chystají vydat, tak se jedná o klasické, spíše dobrodružné romány, které by asi děti vzládly, zvláště v roce 91. Dnes si přečtou resumé na Wiki a pak pudou na chatovat na FB.
Zaujímavá deformácia tvarov v podaní De La Fuenteho, ale platí to isté, čo som spomínal u Ostrova pokladov. Škoda, že jednotlivé diela svetovej literatúry nekreslili rôzni autori.
Všechny je měl kamarád a dával mi je číst, ale nijak mě to nechytlo ani v těch 10-ti letech. MdS