Koupit
Zima letos nějak nechce končit. Zvířata i lidé mají hlad, na všem však pořád leží chladivá sněhová pokrývka. Indiáni proto sbalí svůj tábor a vydají se na jih, vstříc bizoním stádům. Navzdory tomu, že stopaři objeví stopy velkého stáda, nečekaná bouře zabrání lovcům zvířata dostihnout a po jejím odeznění už je pozdě. Bizoni prapodivně zmizeli a před zraky pátračů se prostírá jenom nekonečná poušť, která nedává naději objevit potravu…

Tam, kde neuspěli zkušení lovci, nastupuje do akce malý Yakari. Díky věšteckému snu a nemalé pomoci Velkého Orla i svého věrného mustanga Malého Bleska přežije strašlivou cestu pouští, aby v jejím nitru objevil…

Scénář
André Jobin (Job)
Art
Claude De Ribaupierre (Derib)
Barvy
Dominique De Ribaupierre
Obálka
Claude De Ribaupierre (Derib)
Překlad
Zuzana Pavlová
Redakce
Jan Pavel, Markéta Tomášová
Žánry
dětský, dobrodružný
ISBN/ISSN
978-80-752-9226-1 (Slovart)
Vazba
šitá v tvrdých deskách
Formát
222 x 293 mm
Tisk
barevný
Váha
532 g
Stran
48
Cena
199 Kč
Originál
Yakari #02: Yakari et le bison blanc (Dargaud, 1977)
Varianty
Yakari #02: Yakari a bílý bizon (2020)
Yakari #02: Yakari a bílý bizon (pevná vazba) (2002)
Yakari #02: Yakari a bílý bizon (paperback) (2002)
Jakari #02: Jakari a bílý bizon (1992)
  • Ivan Kucera
    Ivan Kucera mecenáš12.8. 17:48Yakari #02: Yakari a bílý bizon
    „Co tím myslel?“ – „S Velkým orlem je to vždycky takové!“ Tento komiks prvý raz v češtine vyšiel v roku 1992, ešte pod názvom Jakari. Vtedy sa detským komiksom darilo, viď. napr. Goliat (nie indiánsky, ale pre zmenu praveký chlapec). Reedícia vyšla v roku 2020 (v slovenskom i v českom jazyku) a vydavateľ v nej hrdinovi v mene vymenil „J“ za „Y“. Potešila ma pevná väzba a štedrý formát A4. Nepotešila ma absencia akýchkoľvek textových bonusov; stránka dve o autoroch alebo o histórii tohto komiksu by nikoho neoskalpovala. Nič proti Goliatovi od Semic-Slovartu, sám som na ňom vyrastal, keďže mi ho kupovali rodičia, ale Yakari je predsa len trošku vyššia liga. Je milý, čarovný, magický a príjemne priamočiary, so sympatickými postavami v čele s fajn ústredným hrdinom, ktorý rozumie reči zvierat a ony rozumejú jeho reči. Nakreslené je to rovnako, teda atraktívne a pritom jednoducho, ale pútavo (indiánska tematika, prérie plné bizóních stád...). Nemám naňho nostalgické spomienky, ale páčil sa mi. Nemyslím si, že detský komiks rovná sa automaticky hovadina. A keďže je to moje prvé stretnutie s Yakarim, pridávam s jemne prižmúrenou čelenkou aj štvrtú hviezdu. Pri jeho ďalšom dobrodružstve už ale asi budem na scenár prísnejší. Lebo ten v tomto zošite je síce fajn, rozkošný a príjemne vynaliezavý, ale sem-tam som vyvalil oči (Yakari komplikovane hľadá stádo a keď ho nájde, vodca mu povie, že dnes sa tak či tak plánovali vrátiť). Veľmi zmiešané pocity som mal z toho, ako Biely bizón odvádza svoje stádo v podstate na istú smrť, ale je s tým zmierený a „utešuje“ sa tým, že Indiáni zabijú a zjedia len najslabších z nich. Mohlo by to vyzerať ako WTF, ale zas je v tom istý kolobeh života a zmierenia sa so svojím postavením v rámci živočíšneho rebríčka. Biely bizón chápe prirodzený kolobeh života, že Indiáni musia jesť a veľmi dobre vie, že zabijú len toľko kusov, koľko spotrebujú (!).
  • J.Connor
    J.Connor mecenáš8.9.2011 23:17Jakari #02: Jakari a bílý bizon
    Ale jo, v rámci žánru pohodové čtení pro děti, které není úplně bezduché, se standardní evropskou dětskou ilustrací, která neurazí. Jakari je brácha Goliata ?