
Za tři pětky? Proč ne. Ale za stosedmde bych nadšenej nebyl. Vlastně opravdu se mi líbila jen pohádka o děvčátku se sirkami. Má ze všech povídek nejlepší kresbu, převod jí neuškodil a je poměrně atmosferická. Zbytek byl dost zkratkovitej. Dovedl bych si to přestavit daleko lepší, protože ty pohádky špatky nejsou...Takhle podprůměr...Sorry, ale takhle by to dokázal převést asi úplně každej...


moc se mi nelíbí tento převod andersenových pohádek. z hlediska kresby asi nelze nic namítat [tedy snad kromě ošklivého káčátka kde kresebná stylizace (barevnost postav) jde proti smyslu celého příběhu]. rozdílnost jednotlivých kreslířů je myslím kladem celé kolekce. scénaristické převody se mi zdají mizerné a matoucí, mám pocit že bez znalosti předlohy (kterou si musím určitě osvěžit) jsou některé příběhy takřka nepochopitelné.
z hlediska překladu my jazyková vybavenost nepostačuje k utvoření relevantního názoru, přesto mám pocit že v případě Slavíka došlo k nějakému lapsu v titulcích, který je však spíše korektorskou chybou
technické provedení jako je papír, tisk, vazba a formát považuji za povedené

Mám rád pohádky a rád jsem si je touhle formou oživil. Hlavně Ošklivé kačátko a děvčátko se sirkami jsou pastvou pro oči.
- Četl/a (14)
- Doctorow, Draco nobilis, flipflop, Glumal, goodspeed, Hugin, James, kaylin, NecRoman, pechna, Pepé13, Poseidon1978, tomaseek, Zdendy
- Má (32)
- amelid, bboorreekk, blackJag, bobo666_2005, doophy, Draco nobilis, DracoAn, Glumal, goodspeed, grinder, Hamichal, Holmwood, holubdema, Hugin, James, Jestrab2, Kazumaki, Lenny, Lobok257, mikado, monty.cl, namdnas, NecRoman, pechna, Pepé13, Poseidon1978, RainDamage, SASAN_KING, sleepless, tacmud, Wiruss, Zdendy
- Chce (5)
- Braindead, chcita, jankie, Kapis, Valentina
- Prodá (1)
- Kreatik