Lemmy: Potvrdil jsi moje obavy, stáhl jsem si to v EN a zběžně projel... a je to v podstatě Batman, kterého nechci číst. Přesto díky.
Zack: Bane vím, kdo je. Zas takový ignorant nejsem.:) Ale tohle už od pohledu vypadá jako suprácká starožitnost pro ortodoxní fans. A to já nejsem. Ale Sekta od Jima Starlina mě bavila, mělo to ten správný hororový pulp nádech. Takového Batmana klidně můžu.
Gmork: nejenze to nema presah, ale ani to neni dobry. Ke to ikonicky milnik, ale jestli te Batmana jako takovy nezajima, tak ani nepotrebujes vedet, kdo je Bane a proc ma z nej Bruce srazeny pulky.
Dotaz na odborníky přes suprácké komiksy - co je zač ten Batman - Knightfall, dá se to? Jde mi o to, jestli to není klasická přesdržkovaná, ale má to i přesahy do jiných žánrů, jako třeba Batman - Dlouhý Halloween do detektivky. https://www.gildia.pl/komiksy/515772-batman-knightfall-prolog-tom-1
Tak i Crew už dělá většinu SFX v češtině. Přijde mi to logické, protože to jde ruku v ruce s jinými grafickými úpravami textů, které jsou součástí daného komiksu a je potřeba je přeložit, protože jsou součástí příběhu (novinové titulky a články, titulky na televizních obrazovkách, plakáty a billboardy, grafitti na zdech...) Přesto mi tyhle úpravy často přijdou rušivé, protože český grafik málokdy trefí adekvátní font a grafickou úpravu. Prostě mi připadá, že v originále to vždycky vypadá líp. Do komiksového okýnka vždycky líp sedne BOOOOOM! než PRÁÁÁÁÁSK! Navíc má angličtina a japonština pro zvuky mnohem bohatší zásobu citoslovcí než čeština. Alespoň tak soudím z českých překladů SFX, které jsou často hodně, no, nekreativní. Například v českých překladech mangy mě dost vytáčí to časté "švip" a "škvrk." Když nevíte, jak to přeložit, dejte tam "švip."
Zvuky mi nevadí, i když je nezvyk vidět BUCH, KŘAP apod., když jsem na ty WHACKy a KABOOMy desetiletí zvyklý. Překlad do češtiny ale smysl dává, právě proto, že ty SFX v anglině nejdou s češtinou v bublinách moc dohromady. Česká SFXka mi nevadí, původní taky ne, ale kdybych si musel vybrat, tak bych nechal ten originál. U mangy už jsou pro mě původní SFX rušivé, tam je vnímám jako kresbu, ne jako nápis.
Co mi vadí hodně, to je zásah do původního díla, jako se stalo u A zrodí se hvězdy. Kvůli tomu jsem si je nekoupil. A mám se do budoucna před komiksy od CC na pozoru, abych třeba náhodou nekoupil něco jiného, než co vyšlo v zahraničí, protože zase někoho napadlo dělat "opravy". Aby bylo jasné, o co jde, tak to hodím do diskuze ke Hvězdám, kam to patří víc než sem.
Jaký je váš názor na české SFX? Mne se to nelíbí a radši bych zachoval původní znění .... Teď jsem koukal, že v ZaK kompendium budou český a když např. vidím "whack!" A "buch!", Tak bych radši nechal whack ...
Zdravím vespolek. Může mi někdo v kostce říct, o čem je chystaný komiks Alias? Argo chystá i limitku, podle pár komentů je ten komiks "pecka". Ale zase jsem četl, že to nějak doplňuje Daredevilla. Vzhledem k tomu, že superhrdinové jdou mimo mně, tak nevím zda do toho jít...
Robur31: Hele, já fakt nemám chuť se s tebou nějak hádat, ale když už zmiňuješ web pana Vybírala, je tam také ediční plán na první pololetí. V něm najdeš 2 verneovky, žádnou kuchařku a zbytek jsou komiksy. Tím bych to uzavřel.
robur31: Taky si myslím, že Crew pokračování Aldebaranu vydá. Ale už několikrát říkali, že pouze prodejnost v prvních měsících není úplně směrodatná. Jsou tituly, které se první měsíc prodávají výborně, ale pak po nich neštěkne pes. A jsou komiksy, které mají pomalejši rozjezd, ale prodávají se stabilně... Proto si Crew určitě ještě počká s vyvozováním závěrů.
Teď jsem viděl poslední žebříček CRWE a Aldebaran "dominuje" (neuvádí sice počty vydaných, ale proč si to nemyslet). Možná že tedy budou i další díly. Z mého pohledu dobrá zpráva.
Cikolb: tak se podívej na jeho web. Řekl bych, že stěžejními jsou pro Vybírala stále Verneovky (kuchařky). Komiks přišel později. Je možné, že zaujímá už víc jak polovinu jeho produkce, ale takové info se na veřejnost nedostane. Jinak si přečti kontext příspěvku. Jeho smyslem bylo upozornit na skutečnost, že vydavatelé se možná nebudou chtít upozadit do vzdáleného pavilonu, kam přijde pouze menší část návštěvníků. Cílem veletrhu je zejména propagace a hlavně, získání nových zákazníků. A takové v tématicky zaměřeném pavilonu moc nenajdeš. Proto si myslím, že nakladatelé budou řešit dilema, kam se vlastně vrtnou. Někdo si možná může dovolit dva stánky, ale většina nakladatelů ne. Proto dotaz i na kolotoče :-)
Na kvalitu a strategii vydávání jeho komiksů příspěvěk veden nebyl. Kdyby ostatní nakladatelé měli podobný přístup ...
Hawwwran: pěkné, netušil jsem, že máš i smysl pro humor :-)
Abych pravdu řekl, nejsem si vůbec jistý tím, že samostatný pavilon bude ku prospěchu. Máme pouze pár nakladatelů pro které jsou komiksy prioritou a snad jen Crew tam může být oprávněně. CC na veletrh nechodí; Vybíral, BBart - vydávají komiksy tak na půl; pro Argo a Paseku jsou komiksy jen zpestření edičních plánů. O statní nebudou kvůli "jedné" knize tak daleko od hlavního dění. Navíc je tu všeobecné zvýšení nákladů na prezentaci a dá se očekávat i menší návštěvnost pavilonu. Nějaký program?
No, jak vidno z obrázku, na houpačce bude místa dost...
No díval jsem se do programu a došel jsem k závěru, že letos ho po několika letech vynecháme. Nic zajímavého komiksového v něm není. Žádná výstava, žádný komiksový host, nic... Ale radši se ještě podívám, jestli něco nepřidali.
Říkal jsme si, jak to chtějí organizátoři Světa knih letos udělat na Výstavišti a on nakonec veletrh bude v jeho spodní části. A komiks dokonce bude mít, spolu s fantasy a scifi, vlastní pavilon u Křižíkových fontán. Tak doufám, že tam nebude prázdno - to by bylo dost depresivní. Mimochodem, netuší někdo, jestli jsou na Výstavišti ještě nějaké kolotoče? Člověk by si tak mohl aspoň spravit náladu:-)
Gmork: TV máme len ako dekoráciu. Všetok "voľný" čas mi zaberá dcérka. A keď už mi ozaj ostane čas, je hlboká noc a som rád, že padnem do postele. Jediný ozaj free time mávam v práci, aj to nie vždy, no keď už, tak tam kreslím nový komiks. Ostatne aj ten posledný som takmer celý nakreslil v práci :D
Ted jsem se to dozvedel taky. V patek po praci si na nej pripiju nad posledni knihou ktera pod jeho jmenem vysla. Diky pane Tomane za vse co jsem s Vami prozil!
Ter: Za měsíc těch pět knih udělám. Takže za rok zhruba 60 - 70 knih. Když je knížka dobrá, je hned přečtená. Teď čtu tu antologii Královny hrůzy a dobrý, jsou to spíš gotické duchařské příběhy než horory. Pak se pustím do nové Jennifer McMahon, na tu se dost těším.:) Stačí vypnout internet a ty blbosti v televizi.:)
Darker: Proč ne, ale musím tě varovat, při prohledávání knihovny jsem v sekci D (akční, politické thrillery) narazil na lidskou kostru. Až teď jsem si vzpomněl na kamaráda, který se tam kdysi vydal hledat nějaký komiks. Musel tam zabloudit, chudák, a já si říkal, že už jsem ho dlouho neviděl. Tak to ještě uvaž, každopádně doporučuji si s sebou vzít bílé oblázky, chlebové kůrky nebo alespoň křídu.:) https://www.imgup.cz/images/2019/05/29/sneni03.jpg
Je evidentní, že ten šuplík potřebuje přeorganizovat, někým jiným, kdo si všimne, že už je tam něco dvakrát. Sice nemám moc času, ale rád se obětuju :)
seneke: Si děláš srandu, ale nejsi daleko od pravdy. Za chvíli jedu do Francie, tak jsem přemýšlel, co bych si přivezl, napadl mě Strážce majáku od Francoise Deboise a první Příběhy korrigana Koc´ha. Pak mě něco osvítilo a začal jsem prohledávat hlubiny své knihovny - a bylo to tam! Přivezl jsem si to někdy před 12 lety. Bylo to v sekci E, oddělení fantasy, druhé patro, 28 řada, vůbec jsem nevěděl, že to tam je. Takové jsou hlubiny mého šuplíku - záhadné a tajuplné.:)
Milo_Harwey: Objednávky zpracovávají postupně podle data doručení mailu. Já jsem jim posílal mail na začátku dubna a už tehdy informovali, že se blíží k vyprodání nákladu. Nyní hlavně asi odesílají objednávky a k dispozici už jich moc nebude.
Kvůli podmínkám ze strany majitelů práv na Rychlé šípy musel vydavatel dělat distribuci sám. To znamená, že kniha nesměla jít přes knihkupectví ani e-shopy, aby nekonkurovala regulérním Foglarovým dílům. To znamená, že jakožto soukromá osoba byl na vyřizování objednávek úplně sám, měl jen pár dobrovolníků na balení a rozesílání. Vzhledem k tomu, že ho zhruba před měsícem čekala operace, která vyžaduje delší rekonvalescenci, a vzhledem k množství objednávek, nestačil všechny před operací vyřídit. Dopřejte mu prosím čas, s ohledem na to, jak velice férový člověk to je, určitě se vám ozve, až bude moci. Touhle dobou už by se snad měl dostat z nemocnice domů.
Ja to nejak vychytal a dosly oba vytisky. Dokonce jsem i panovi volal, jestli se mi to nezda. Vse v poradku, mily pan, ale cekala ho operace, mi prozradil, ergo bych to patrne pricital tomuhle a jeste bych chvili vyckal.
Bohužel, vydavatel RŠ33 tu distribuci nezvládl a zájemci ho zahltili. Myslím, že ani nemá přehled komu už co poslal a kdo ještě stále čeká. Někde jsem i zaslechl, že naklad 1000ks je už rozebran. Na aukru se to 2x prodalo po 2300, což byl extrém. Teď naposledy za 1k.
Ahoj, nemáte ještě někdo náhodou problémy s doručováním Rychlých Šípů 33? Objednal a zaplatil jsem si u nich 2 výtisky, ale dorazil jenom jeden a už více než 2 týdny nereagují na maily. Někomu jinému zase přišel jeden navíc, mají v tom bordel...
Pokud nevíte, ve kterém vlákně přesně rozjet novou diskuzi, tak pravděpodobně toto bude to pravé. Také zde končí offtopicy z jiných vláken. Tak trochu odpaďák.