Ricarderon

Ricarderon diskuze
naposledy online 19.5.2026 08:40ricarderon@gmail.com

Tak jen snad dodejme, že nejde o recyklovaný papír...
Ad Questor: Zbabělé ticho asi ani ne. Vyjádření existuje:

Vzhledem k nejasnosti definice problematického obsahu, a jelikož se jedná o pátý díl komiksové řady, nešli jsme cestou žádných zvláštních opatření, a to i proto, že jsme neobdrželi žádné upozornění od japonského nakladatele. I v Japonsku jsou tyto hranice velmi diskutovány, avšak Dívčí válka tam nevzbudila žádnou kontroverzi a prodává se bez obalu mezi ostatními mangami. Po upozornění, že kniha může svým obsahem šokovat, stahujeme pátý díl z prodejen, balíme jej do fólie a bude opatřen upozorněním na obsah nevhodný pro čtenáře mladší osmnácti let.

Vaše Argo
Je to novinka. Součástí legendy jsou starší věci. Takže nebude.
@Alfi bude. Už se překládá i Uprchlík. Ale jak to bude s distribucí pro nepředplatitele...
Je to, jak píše Doppelganger. Za mě je skvělé, že vyjde podstatná část Ruckova runu - jen to bude zase sranda s chronologií. Po Knightfallu a souvisejícím (9 knih) budou zase random knihy, které pak vystřídají 3 díly Kataklyzmatu (česky Katastrofa) následované poměrně záhy 3 knihami Země nikoho. A přímo na ně pak navazuje Vrah pro předplatitele, každý díl přes 400 stran. A tak se český čtenář dostane kontinuálně až před Gotham Central. Česky pak budou chybět dva eventy mezi Knightfallem a NML, ale bílá místa se dost zaplní.
Dink: Budou 3 kusy Kataklyzmatu (Česky Katastrofy) a pak i tři kusy Země nikoho. Za mě mohlo být míň Knightfallu a víc NML.
To zařazení v knihkupectvích je pochopitelně fail. Meh.
Já bych snad doplnil Qvestora, že Muminek není komiks pro děti.:)
Páni, překlad kromě dalších zběsilostí obsahuje i neuvěřitelnou větu: "Budete chtít zavolat uměleckým ředitelům, J. J." To je tak špatný, až je to dobrý.
Nezbi: Přebal. Přebal se to jmenuje! Obal je pytlík třeba.
Časem vyjde i dvojka, tohle se neochodí.:)
Tak připomeňme si, ohledně té ceny, že DC má všeobecně drahé podklady, které se promítnou do ceny. A to nemluvíme o cenách papíru, které v minulém roce dost poskočily. A v letošním poskočily taky. A k tomu papír není... Takže asi tolik k té cenotvorbě.
Tři různé knihy dané dohromady, každá kreslená úplně jinou technikou. Troje naprosto odlišné podklady.
Pro PKD zde link na obálku prvního vydání z roku 1920, na kterou K. Čupová odkazuje. Je tu vidět, že obálka byla bez teček.
https://cutt.ly/5jjzVjO

A hovořit o tom, že něco "dostala" zrovna ona... Přišla s celým nápadem a s úžasnými ukázkami. Možná stojí za zmínku, že je to možná první český komiks, jehož práva se prodala do dvou dalších zemí ještě před českým vydáním.
Jojo, evidentně to tam zůstalo právě z předchozího dílu. Ale má 192.:)
Chybný údaj, Lady Mechanika 4 má 192 stran.
Tak snad trocha osvětlení pomůže vyjasnit situaci: Tank Girl je klasika opěvující věci dávno minulé. Ale v dějinách komiksu má svoje místo. Argo by po ní asi jen tak nesáhlo, ale když se objevili kolegové z Dokořánu, že mají práva a že by byli rádi, kdyby Argo při vydání pomohlo - zejména s propagací, protože jinak to zvládli celé úplně sami, nemělo Argo problém. S Dokořánem vydává knihy dlouhá a dlouhá léta. A povedlo se. Díky volbě českého jména komiksu se informace skutečně rozšířila s rychlostí požáru. Fanoušci mají Tankerku a zároveň nového hráče na trhu s komiksy, což je bonus navíc. :-)
Doporučuji zkontrolovat velikost originálu. Zmenšené to sice je, ale nijak drasticky, sami tvůrci komiksu dali požehnání, že takhle klidně, že čtenáři v Česku o nic nepřijdou.
Dalamar: Když on je Bouncer takový tradiční westernový antihrdina...
Ty, Walome, máš tam chybu! Ta hláška měla být, jestli jsou tam "všechny bubliny"! Nikoli prázdné bubliny. Takhle jsi hejtr na baterky...
Papež měl stát méně. Ovšem kvůli situaci jsme skutečně snížili náklad v tomto případě skoro o polovinu. Limitky jsou třeba jen 300 namísto plánovaných 500. Obdobně je to s celým nákladem. Pro srovnání doporučuju kouknout se, kolik stál komiks Borgia (je lehce kratší) v pevné vazbě. A to v roce 2013, od kteréžto doby značně podražil papír. Pak už pochopitelně ani nemá cenu psát, co by integrál 4 knih stál ve Francii. A k tomu, že do nedávna stály 600... No jo. Ale doporučím srovnat si i počty stran.
Jen že nejlíp ho pořídíte na e-shopu Comics Pointu... Jinde asi sotva. A Crew ještě...
Řešíme to za pochodu. Zatím jsme ještě nerozdýchali ten šok, ale sešit už se tiskne. Určitě půjde i dodání samostatného sešitu k nalepení/vložení. A fakt všem díky za podporu. Moc.
Už se vyjasnilo, že v Bouncerovi nic nechybí. Jde o titulní listy mezi příběhy, které vyhodili už ve Francii, aby nebrzdily příběh. Jde o soutisk, česká strana nemohla vůbec nic přidávat.
Díky moc za podporu s Providence, je to přesně, jak to píšeš, ta snová pasáž pomáhá zmírnit bolest z tohohle nechtěného spektáklu. Pořád věřím, že to celé dopadne dobře a s námi zvoleným řešením Providence nakonec získá něco navíc a nic neztratí.

K velikosti Bouncera můžu uvést jedinou věc: je to soutisk. Nemohli jsme si vybrat a kvůli ceně práv nebyla možnost dělat to samostatně. Smutné je, že případné další 4 sešity, které mezitím vyšly u Glénatu, budeme případně muset také dělat v tomto formátu. Ale máme i pozitivní zprávu - když si dáte knihu vedle MDEKu, velikostně skoro nepoznáte rozdíl! :-)
Taková perlička... Ten druhý příběh je jiná verze, než vyšla sešitově. V sešitech Mechanika mnoho mluvila o pomstě. Tady v té verzi neříká vůbec nic - což zvedá kvalitu příběhu asi o 100 %.:)
Tak snad nezbývá než dodat, že první díl byl prostě fanart, od druhé knihy už si autor vzal k ruce scenáristku, která se taky díl od dílu vylepšuje.
Richard Podaný na Nyxu správně podotknul, že se jméno mělo přeložit do češtiny, protože Diosamante vlastně znamená Bohumila.:)
Tahle stránka jako jediná vystihuje celý příběh Edeny. Je to shrnutí děje. Postup povolen dědici a tím se dostáváme trochu jinam - na celém světě existuje jen 500 ks s touhle obálkou.
Ostatní jsou pořád na jedno brdo, pořád koule nad džunglí. Pěkná je k Art of Edena, ale k tomu podklady nedodali. Tož tak.
Tak Ricky Garvais je podle všeho troll, kterému se nelíbilo, že má Edena zatím pořád plnej počet bodů.:-) A protože zná Kulihráška, je jasné, že jde o provokatéra.:) Navíc Artuš Scheiner, autor Kulihráška, byl mezinárodně uznávaný kreslíř, který je pro mě v mnohém nepřekonaný.
Milý Bado, teď jsem se vážně rozesmál nahlas. :-) High five!
@louza: Ano, takže ti přijde slabší, to je v pořádku. Započítejmě třeba i to, že nakladatel musí pracovat s podklady, které dostane.
Co se týče edice Argomiks - má velkou a malou řadu. Jejich soupis nám zatím kvůli počtu svazků přijde nadbytečný. Každopádně tam bude patřit i Cromwell Stone (vychází za týden), jako další pak Šílená ze Sacre Coeur, Svět edeny a Esmera. Další tituly oznámíme po uzavření smluv.
@Darth Raelchi: Barbarella se prodává i v běžné verzi velmi slušně. S nelimitní obálkou (obal kniha nikdy neměla). Tolik k uvedení na pravou míru a hodnocení prodejů po týdnu na trhu. A ještě tedy: "edice od Arga není až tak zmršená"... To je taky radost číst.:)

Hele, louza, mě tohle fascinuje: "hnusnější než řadovka". Děláš, jako by byly "hnusné"! To, že ti jedna přijde lepší než druhá, nedělá z té druhé ještě hnusnou.
A když si chcete řadu dočíst v aj, máte skoro smůlu, protože omnibus je vyprodaný a druhý díl tak nějak taky. Ale s trochou štěstí to třeba jednou dotisknou.
Fascinující. Je hezké, že se Mladá fronta poučila z Noeho, který skončil po třetím albu v Levných knihách (ironie). Nedovydávaný. Už jednou se jim model jednotlivých alb neosvědčil, proto do něj jdou znovu! 48 stran za 200 Kč. I like it! To chceš. Aneb další první díl, od kterého uvidíme maximálně dvojku.
Vysvětlí nám někdo, proč se od tohoto čísla změnil font číslic na hřbetu knih? Vypadá to... řekněme... úplně idiotsky? :-)
Uf. Viděl jsem jen ty ukázky tady, ale myslím, že to citoslovce vyjadřuje vše, co se dá k podobnému počinu, který vznikl, aby něco bylo, když je to výročí... Možná ještě výstižnější bude: Uf uf.
To Fry: Prsten se chová jako živý předmět, proto má v překladu životnou koncovku. Prstene analyzuj, odpusť, zní úplně dementně. Řešili jsme to celkem dlouho tehdy.