faster86: Zkusím ti odpovědět jako někdo, kdo tu knihovnu má taky a kdo se bojí každé další objednávky, protože to znamená, že ji bude muset částečně nebo úplně přeskládat... zatímco hmotnost je u komiksů poměrně exaktní věc, šířka hřbetu často ne. Mám v knihovně řady, který když zmáčknu hodně k sobě, jsou pak užší klidně o 2 cm... a tím bohužel tenhle údaj ztrácí reálný užitek a význam...
VanTom: Ona by teda serie neměla mít nikdy 1 comics, to zas někdo byl moc rychlej, ale jednořádkový přehled se asi může stát i jinde a bude to stejný problém. Dík, kouknu na to.
Ahoj,
třeba o tom víte, ale narazil jsem na takovou chybku: Pokud má série zatím jen jeden svazek (třeba "Barbar Conan: Archivní kolekce"), tak v jejím Přehledu, na tlačítkách SBÍRKA, nelze žádné z nich zaškrtnout. Kurzor problikává, jak se pokouší zobrazit popisky ikonek (Četl/a jsem; Mám; Chci...), ale protože se tam ty "bubliny" nevejdou ani nahoru, ani dolů, tak to nakonec nefunguje vůbec.
Trip: K v SK vydanému komiksu zkus dohledat komentáře ode mě, píšu sem o tom pravidelně co dva měsíce, ale napíšu to klidně zase znova... :) Bobo (tvůrce staré SK databáze) se mi bohužel neozývá, ale pokud se najde někdo, kdo bude chtít vypomoct s přidáváním (a tím nemyslím jen, že napíše "já bych to zkusil" a přidá 10 věcí), tak se SK věcem výhledově nebráníme a ideálně ať mi napíše na email. Starší věci, časopisy a sborníky z většiny mám, Disney SK verze věcí od Egmontu spíš ne, ale ty zas tolik nikomu nechybí a na internetu je pořád zbytek Bobovi databáze, takže hlavně do budoucna sledovat nové SK věci, speciálně samizdaty, kterých by mohlo přibývat, jak ukazuje současný trend. Každopádně důležité je pro mě nalít co nejvíc dat při startu...
Trip - mám dojem, že už se to vícekrát řešilo a není nikdo, kdo by je všechny včetně všech info sepsal, aby se data mohla implementovat sem... Někdo by se o databázi SK musel v rámci CZ starat ...
Darth Raelchi: Dík, opraveno, jen jsem to zapomněl odmazat při kopírování z minulého, proto to řazení stran ani nedávalo smysl v tom řádku a ti autoři ani na kartě doplnění nebyli ;) Já se s tím vždycky popisuju u každé strany hodinu speciálně právě pro tebe a výsledná chybka v tom guláši je zanechána maximálně pro procvičení pozornosti :D
Poprosím o úpravu anotace k "Rychlé šípy, sešit číslo 2":
Tahle strana a její popisek "Strana 39: Rychlonožkova krasojízda - Džian Baban, Jiří Grus, podle nalezených původních scénářů J. Foglara (z chystané knihy Rychlé šípy Jaroslava Foglara a Marko Čermáka)" tam vůbec není. Sešit mám doma a strana 39 je součástí úvodní 2strany Plantážníci od Nikkarina. Abych byl přesný tak ta 2strana je modrá, jsou tam tři panely z komiksu, 4 velké bubliny (2 s a 2 bez textu), dole na str. 39 je napsáno "píše a kreslí Nikkarin". A samotné, avizované pokračování v celém sešitu vůbec není. Jinak jsem to radši projel pořádně a zbytek anotace odpovídá reálnému obsahu sešitu č. 2.
Díky!
Zdraví Zacka a jeho adminy :-) . Já bych přivítal, kdyby u jednotlivých knih sérií bylo uvedeno, o kolikátou knihu ze série se jedná - např. "3 kniha z 5". Jasně, takhle striktně to jde uvádět jen u uzavřených sérií. Pokud série v originále stále vychází, tak se buďto ví, kolik jich je naplánováno ( a potom jde napsat 3 kniha z 5 plánovaných), a pokud to neví ani autor, tak by se to tam prostě nenapsalo (případně doplnilo dodatečně, až série opravdu skončí). Stejně tak, pokud české vydání je jiné (např. běžně vydávané dvě knihy v jednom svazku), tak by se uvedlo: V českém vydání 3 kniha z 5.
Moc dík za info Viktore :) Sjednotil jsem zatím pod Min-Woo Hyung, páč je to rozšířenější co jsem tak dohledal a to novější je underground bez redakce překládané google translatorem nebo čím a jméno Min-u Hjong je dle mého zkomolený znakový přepis Hangulu asi od translátora, ať už to byl kdokoli :) - Dal jsem k němu do profilu každopádně poznámku, pro budoucí historiky :)
Díky za přehled, Zacku
(potvrdil, že tak jako tak žiju ještě v jiný bublině).
Ad ty torrenty - některý lidi nezměníš, ale mění se to v čase naštěstí. A mění se to i v ČR. Zásadně. Lidé jsou navíc líní, o to více s postupujícím čase. To se ti taky většinou zvedá mírně plat, i priority, a vůbec nechce se ti někde přebírat nekvalitní torrenty. V tomhle ohledu bylo zajímavé sledovat, jak ve střední Evropě přišla jistá změna díky Hře o trůny - tu první/druhou sérii viděla většina lidí díky ulož.to a podobným službám, ale jak šel čas a HBO tu spustilo a více prosazovalo GO (tenkrát tuším za nějakých 159 CZK/měsíc), tak už to většina lidi přestala řešit. Od tý doby rostou signupy Netflixu i HBO jako na běžícím pásu - čímž neříkám, že se nepirátí obsah dál, že si lidi nesdílí loginy, ale ten posun tady je... učíme se platit za obsah a je potěšující to vidět i u comicsu. Byť tady bych asi rád viděl nějaký data více v detailu. Ale obecně vidím budoucnost spíše pozitivně (i pro ty digitální vydání).
Tohle taky nechápu, když musím vysvětlovat že když si někdo něco stáhne bez zaplacení z torrentu, že to je krádež.
Odpovědi typu " proč bych si to kupoval, když si to můžu stáhnout " mě vytáčí do nepříčetnosti.
Na googlu a ten ho posle sem. Samozrejme lidi, co chodi sem jsou uplne jiny spolecensky level, smetanka, zadny smradlavy stahovaci pdf. Ale u nas vede taky Sandman, jen bez toho pdf :)
To spíš bude klasický případ jiná předtisková obálka na internetu než byla finální, respektive ve finále se tiskla na speciální papír - kdysi jsem to pročítal a bílou si nevybavuju ale matně si vzpomínám, že to byl takový zvláštní papír. Ani na fotkách nikde nevidím bílou...