• Cody
    No, nevím jestli Filip Škába měl zrovna slabší chvilku, ale dvakrát jsem musel Garfielda číslo 40 odložit, protože ten překlad se občas prostě nedal. Anglické idiomatické výrazy přeložené zcela otrocky "mít doma zvíře je obousměrná ulice" či naprosté nesmysly "zdechnout pár svíček na dortu" (v originále wheeze out) nejsou něco, co bych u čtyřicátého vydání Garfieldových stripů čekal. Kvalita komiksů je standardní, člověk se občas zasměje, ale ten překlad budu rozdýchávat ještě dlouho.
Sbírka z comicsů na CDB
Četl/a: 0
Mám: 139 (cca 43561 Kč)
Chci: 12 (cca 4150 Kč)
Sháním: 0
Nabízím: 0
Osobní: 0
Sbírka mimo CDB
Četl/a: 0
Mám: 0
Chci: 0
Sháním: 0
Nabízím: 0
Osobní: 0