seneke: Mě spíš udivila ta totální absence EU, US komiksů. Chtěl jsem si tam koupit nějaký komiks, ale žádný tam nebyl, musel jsem vzít zavděk tím Lightfall, který byl v dětském oddělení. V tom krámě nebyl žádný komiks, a to má u nás bux velký krám. Nejspíš se většina čtenářů EU, US komiksu přesunula na eshopy. Zajímalo by mě, jak je to v jiných městech.
Gmork: Tak Crew nedávno rozjela ten projekt s Animefestem, kdy pomáhají trénovat budoucí překladatele mangy. České komiksové vydavatele, co nikdy nevydali nějakou "Asii", lze spočítat na prstech jedné ruky.
Jinak co je vtipný, tak pár měsíců zpátky byla na Twitteru diskuze s jedním distributorem mangy. Američani jsou prý jedni z nejvybíravějších a všechno nehorázně "přepočítávají". Poláci si přečtou první volumko a podle toho se rozhodnou. Nejvtipnější je ale Francie. Tam si odpovědnej redaktor přečte první kapitolu a na základě toho pak odklepne celou sérii. Není divu, že mají hned po Japonsku druhý největší manga trh.
lantan1: tyhle dva komiksy jsou antologie: 1. díl Hrdinové a 2. díl Padouchové, nic víc není. Každý z nich má cca 110 stránek (podobně jako ty komiksy Vrcholná republika). V zahraniční vyšly v paperbacku, soubor potom v hardbacku. Je to sice kánon a některý příběhy navazujou na už vydaný komiksy, ale jsou to jen one-shoty.
Nevím kde už jsem to slyšel, jestli tady, asi jo, při reportu ze Světa knihy myslím, ale Egmont chtěl letos vydat ještě dva komiksy v té černé řadě: Katastrofa v káznici - Nejhorší mezi rovnými a Han Solo: Imperiální kadet - Vader musí zemřít. Jenže doteď je nemají v připravovaných, takže předpokládám, že se asi odsunuly na další rok.
Dnes jsem se byl podívat u nás v buxu, koupil jsem si tam Pohádku od S. Kinga, z komiksu Lightfall od Albatrosu. Jinak nevím, jestli jsem neobjevil Ameriku, ale manga z krámu zcela vytlačila veškeré jiné komiksy, jak evropské, tak americké. Všechny regály, kde dřív byl US komiks, opanovala manga. Jsem zvědav, kdy se trh tím manga boomem zahltí, nebo zda manga nezačne vytlačovat i beletrii.:)
MisaNuff: pry je ted vyroba zejmena komiksu a obrazovych knih dost draha, takze toho nemuzou vydavat tolik. Ale v listopadu vyjde ve 2 knihach Age of Republic.
Nemáte někdo blízko k Egmontu? Vydávají u nás Star Wars komiksy. Podle mě to muselo být úspěšné, když byly vždy do roka vyprodané, ale jejich kadence je na mě hrozně nízká, až se skoro zastavila. Přitom Marvel toho vydal kupu a je co vydávat i u nás. Pokud byste k nim měli někdo blízko, zajímalo by mě, proč se to tak zaseklo. Díky :)
Hele někdo se tu ptal na to jak bude mit bbart komiksy letos ne? vzhledem k tomu jak ten tlusty slovensky jutuber s preafektovanym prednesem co krade v arkhamu mel video o novinkach na letosek....
Poniczech: Oficiálně podle mě ne, ani jsme je nespolkli, spíš se na to postupně vykašlali a jen občas, čistě náhodně, čím dál méně, se probudí k životu. Ono je to klasické nakladatelství postavené na jednom člověku, který přece jen už taky není nejmladší (dokonce i starší než já!) a prostě časem dojde energie a chuť.
Asi trochu s křížkem po funuse, ale nikde k tomu nemůžu nic najít - Netopejr jako nakladatelství hádám úplně skončilo? Nebo je nějak spolkla Crew? Strýček Google neporadil a fb stránky Netopejra jsou mrtvý a jejich doména prodaná.
Fry: hehe, Vojtíšku, je hezké jak máš hned hotovo a zaškatulkováno. Odpověď jsem však nedostal, ale to neva, hlubších analýz mezigeneracniho konfliktu je beztak všude dost.
@baatcha Ne. Ale obecně z (rychlo)dabingu si pamatuju spoustu jiných zvěrstev :-) Doporučuju dokument Králové videa. Jo a dabing je zlo samo o sobě. Ale to už jsme myslím OT.
GWB: máš pravdu to generalizování jsem si mohl odpustit.
Kapis: přesně jsem věděl že se ozveš ty veleznalče světa :), otázka byla jen kdy. Ad 1) ty nejsi spokojený s liberálním progresivismem Ad 2) já nejsem spokojený s populistickým konzervatismem. Simply like that.
123peta: Tak v tom případě už můžu Tripovi odpovědět, v této konkrétní věci do verze od CC určitě nepůjdu. Už to mám beztak dávno přečtené.
Ale jak tady píše Onkel 1928, do Hellblazera v překladu Š. Kopřivy bych taky šel, holt bych to měl dvakrát.
Trip: Ta doba pro mě ještě nenastala, pak to možná budu řešit. Ale myslím, že v brzké budoucnosti tu nezačnou vycházet takové knihy jako 7 krahujcových životů, Blast, Zloději Říší, Monsters, Pláště a tesáky nebo omnibusy Hellblazera, Promethea, 30 dní dlouhá noc apod. Takže tohle dilema se mě zatím netýká. Ale mám docela přehled a vím, co tu bude vycházet, tyto věci si v polštině nekupuji. Pořád dávám přednost češtině.
Trip: S tou velikostí a kvalitou papíru jsi to za mě trefil takřka přesně. Plus jestli je to "můj šálek kávy". Např. Velvet od Brubakera nebo Alias od Bendise jsem měl polsky a koupil i v češtině.Naopak "pouhých 10 knih" Goona od CC jsem se zbavil a s chutí koupil komplet v polštině za necelé 2 k. Teď silně uvažuji o koupi Kasty Metabaronů polsky, 2 knihy v pevné vazbě 240x320 za cca 1500,-. Mám v měkké od Crwe a ty prachy,za které se to občas v pevné objeví z druhé ruky, nedám. A jak píše DR, Brodeckovu zprávu taky mám polsky a pokud to bude od Arga stejný nebo menší formát, nejdu do toho znova. Ale jestli tu taky jednou vyjde komplet Hellblazer,o čemž pochybuju, koupím i češtině. Tož tak...
Trip: zrovna tohle dilema mi nastalo s Brodeckovou zpravou. Sam nevim, kterou mit doma. Jelikoz utahujeme opasky, asi zustanu u polske. Uprimne, evropske komiksy bych radsi cesky. I ta anglictina je nic moc a kolikrat to amici cenzurujou nebo zmensujou, ale kdyby ted zacaly vychazet ryze polske komiksy, napr. Funky Koval, tak to si s rozkosi necham v polstine. Kor kdyz uz to mam ve dvou verzich.
Já to samozřejmě zkoušel, hraju si s těmahle věcma a i je používám při práci (Copilot ftw!). Ale výsledky ohledně toho ChatGPT prostě nebyly uspokojivé... Je samozřejmě možný, že to bylo špatným promptem, to nepopírám.
Ešte sa vrátim ku komiksom v poľštine.. Ak máte už komiks v poľštine v peknom veľkom formáte a na kvalitnom papieri, podporíte potom kúpou ešte aj vydanie v českom jazyku?
A já znám puboše, co nejsou na FB, protože tam jsou právě boomeři… ;)
O fascinaci a nepřesných popisech věkových kohort ale někdy jindy, pač GAI se začíná zlepšovat děsně rychle.
Prompt: create a black and white comic book panel with a close up of the Joker towering over Robin lying on the ground. Include a comic bubble over his head saying "Bats can't save you!"
@Alfi Ovšem ChatGPT si často VÝRAZNĚ vymýšlí a nedá se mu věřit (a kromě toho to prostě není překladač). Docela by mě ale zajímalo, jak by s ním ten přeložený komiks nakonec dopadl. Mohla by to být sranda :-)
deefha: já si myslím že nejvíce vypovídající je tahle věta: 'Zklamání z toho, že se jejich očekávání nenaplnilo je staví do velmi kritických rolí, zvláště vůči mladším generacím.'
@Fry Tohle mě vždycky zajímalo. Soudím, že u nás se pod označením "boomer" myslí spíš to, co je tady ve druhém odstavci: https://cs.wikipedia.org/wiki/Boomer Ovšem původní význam (v prvním odstavci) to celé trochu staví na hlavu... Ale ono tohle komolení a generalizace je pro lidi celkem typické a dost se to podobá situaci s označením "hipster", že :wink-wink: To jen tak na okraj.
Pokud nevíte, ve kterém vlákně přesně rozjet novou diskuzi, tak pravděpodobně toto bude to pravé. Také zde končí offtopicy z jiných vláken. Tak trochu odpaďák.